http://www.physorg.com/news120845139.html
January 29, 2008
建構在數年間對於壁虎不可思議的、攀爬垂直牆壁能力的研究上,UCB 的研究者發展出一種黏膠,那首次掌握此爬蟲類的肉趾小腳能夠輕易吸附與輕易釋放的能力。這種材料可證明在一系列產品中都相當有用,從攀爬設備到醫療裝置。
不同於導管膠帶(譯註:用來纏繞水管的銀色膠帶)或膠水,這種這種新材料以數百萬根微小、堅硬的塑膠纖維製成,那創造出吸引力(grip);只不過二平方公分,就能夠支撐 400 克的重量(近乎一磅)。當膠帶壓至表面時它會黏住,然而此黏膠則是在滑過一個表面時黏住,當它舉起時釋放 -- 這是壁虎可以迅速垂直脫逃背後的訣竅。
這項新研究出現在 2008 1/23 線上版的 Journal of the Royal Society Interface 上。
這裡還有其他靈感來自於壁虎腳的合成黏膠,而且它們的黏著十分類似傳統膠帶。相較之下,這種新黏膠沿著表面拂過以形成附著力。雖然很適合用來懸掛海報,不過此特性對於任何需要活動的應用更加重要,例如攀爬。
"壁虎具有相當複雜的服貼腳趾、微米纖維、奈米纖維以及奈米吸盤階層結構,那讓足部稍微努力一下就能夠附著與釋放," 共同作者以及柏克來教授Ron Fearing 表示,"壁虎使得它看起來簡單,但當此動物需要控制方向時,牠需要移動牠的腳趾 -- 修正動作也不費力," 他說。
這種新材料的新奇之處在於它會愈用愈強。在實驗中,當它緊緊支撐時,它會再三摩擦玻璃板。額外的強度是因為纖維過度折彎後,製造了更多接觸所致,然而一旦釋放,纖維又會恢復成原本的形狀。研究團隊正在探索永久折彎纖維的方式,讓其吸引力打從一開始就是最強的,無須按摩。
根據 Fearing 表示,這種新材料是第一個模仿壁虎足部「本來就不黏(non-sticky by default)」的本質。柏克來的研究者,所有的工程師都與柏克來的生物學家 Robert Full 以及 Lewis and Clark College 的 Kellar Autumn 密切合作,揭開這種獨特足部背後的關鍵自然特性、能夠在垂直表面具有高度機動性的祕密。
Fearing 等人是 NSF 所贊助的 Nanoscale Interdisciplinary Research Team(NIRT)的一部份,這是一個在 2003 年特別指派的任務,要開發自生物學上取得靈感的合成壁虎黏膠。
※ 相關報導:
* Sliding-induced adhesion of stiff polymer microfibre arrays. I. Macroscale behaviour
http://journals.royalsociety.org/content/r9p6kt872l1h6nj2/
Jongho Lee, Carmel Majidi, Bryan Schubert, Ronald S. Fearing* Sliding-induced adhesion of stiff polymer microfibre arrays. II. Microscale behaviour
Journal of The Royal Society Interface
doi: 10.1098/rsif.2007.1308
http://journals.royalsociety.org/content/22l4217877l1250q/
Bryan Schubert, Jongho Lee, Carmel Majidi, Ronald S. Fearing* 壁虎機器人 爬牆如履平地
Journal of The Royal Society Interface
doi: 10.1098/rsif.2007.1309
* 在水面行走的機器人
* 神奇水膠可修補、再生人類組織
* 能自我癒合的聚合物
* 幾乎合任何東西都可黏的 "奈米膠"
* MIT 開發可任意改變顏色的新凝膠
* 髮中蛋白質可望再生神經
* 仿生之眼:具有電路的隱形眼鏡帶來超級視力?
* MIT 實驗室合成蜘蛛絲更上層樓
* MIT 設計光滑的緊身太空裝
* 離子遮罩技術讓防水產品更普及
* 電一下,「奈米釘」從防水變成可弄溼
* 新製程讓奈米纖維具複雜形狀且長度不受限
* 愈小愈強 -- 現在科學家知道為何如此
* 理論物理學家:聚合物可在真空中研究
2 則留言:
你好~~可以請問一下您手中有這篇Sliding-induced adhesion of stiff polymer microfibre arrays. I. Macroscale behaviour期刊文章的翻譯版本嗎??有的話方便可以提供給我嗎??謝謝你
不好意思,我沒有這些期刊的存取權限,而且我翻譯的內容大部分都是可公開瀏覽的新聞,不曾特別去翻譯某人的論文說~ :D
張貼留言